若是沒(méi)記錯(cuò),謝鶯眠口中的湯汁就是那些腥臭味濃郁的東西。
說(shuō)起來(lái),從他回來(lái)后,那令人一難盡的味道似乎沒(méi)出現(xiàn)過(guò)。
“不清楚,問(wèn)問(wèn)扶墨?”
謝鶯眠喊了扶墨來(lái)。
扶墨一臉懵:“什么湯汁?”
“就是我在小廚房最里面的那個(gè)小爐子上熬的湯汁。”謝鶯眠說(shuō),“我被蔣嬤嬤叫離的時(shí)候,不是專(zhuān)門(mén)提醒過(guò)你幫我調(diào)小火?”
扶墨想起來(lái)了。
“您說(shuō)那些臭烘烘的東西啊。”
“火有點(diǎn)大,熬干了,鍋里的東西像一坨屎,我聞著味道不對(duì)勁,顏色更不對(duì)勁。”
“那東西實(shí)在太腥臭,顏色看起來(lái)也太倒胃口了。”
“所以呢?”謝鶯眠聲音森森。
扶墨撓著頭:“所以,我就連鍋帶里面的東西,埋在了不遠(yuǎn)處的樹(shù)下。”
謝鶯眠額角的青筋抽了好幾下。
她期待許久的螺螄粉湯汁,就這么被扶墨給糟蹋了。
她還想等熬湯成功,復(fù)刻一下向往已久的靈魂宵夜螺螄粉。
結(jié)果,出師未捷身先死。
“行,我記住你了。”謝鶯眠咬牙切齒對(duì)扶墨說(shuō),“等我復(fù)刻成功,沒(méi)你的份。”
扶墨一頭霧水。
他不知道自己做錯(cuò)了什么。
那分明就是一坨便便。
王妃為什么要執(zhí)著那東西?王府也不缺吃食啊。
扶墨求助虞凌夜。
虞凌夜裝作沒(méi)看見(jiàn)。
沒(méi)了湯汁,謝鶯眠的復(fù)刻螺螄粉大計(jì)失敗,她也失去了靈魂。
草草用了早膳,回屋養(yǎng)傷。