其實(shí)本來里面應(yīng)該是放點(diǎn)青紅絲的,但她沒有提早想到做這個(gè),所以便沒有買。
現(xiàn)在就用其他替代一下。
等弄成大方后,阮嬌嬌將其切了開來,讓這些形狀變成小小的一方一方,這玩意說起來容易,其實(shí)做起來并不簡(jiǎn)單。
得有技巧,也要掌握其中的分量火候。
這就是滿族點(diǎn)心薩其馬了。
薩其馬和沙琪瑪是有區(qū)別的。
到了九十年代的時(shí)候,很多人都誤認(rèn)為這玩意是舶來品,口感酥軟香甜,無論是年紀(jì)大的還是年紀(jì)小的,都能夠吃,而深受其喜歡。
就是有點(diǎn)粘牙。
不過這點(diǎn)小缺點(diǎn)并不算什么,還是讓作為零食的沙琪瑪迅速占據(jù)了國內(nèi)市場(chǎng)。
阮嬌嬌在夢(mèng)中,有幸去京城出差的時(shí)候,嘗到了一家餑餑鋪,里面就專門做各色各樣的甜食,其中他們家的薩其馬更是讓她覺得好奇。
為何沙琪瑪變成了薩其馬呢?
她一嘗味道,卻能感受到一股馨逸的乳香,而且吃起來雖然黏,但卻一點(diǎn)都不沾牙,拿在手上更是不散不碎,和市面上賣的沙琪瑪,截然不同。
自從嘗了這家餑餑鋪的薩其馬,阮嬌嬌就不愿意再吃其他市面上賣的改版沙琪瑪了。
不一樣,是真的不一樣。
阮嬌嬌磨著大師傅大半年,總算是學(xué)到了這一手,今日正好能用上。
找了一塊布包起來,阮嬌嬌就拿著這些薩其馬,又清理干凈了小鐮刀,一道給隔壁送了去。
沒錯(cuò)。